【中英双语阅读】“5g”是一把“双刃剑”?(关注本站,每天一篇英文简报,了解世界,增进知识)
At the 7th Internet Security Conference (2019ISC), IHC Honorary Chairman and Academician of the Chinese Academy of Engineering, He Hezhen, described the new impact of the arrival of 5G on network security.
Chairman He Hezhen believes that 5G will be a "double-edged sword": on the one hand, it realizes the integration of computing and communication, and the network operation and maintenance based on big data artificial intelligence reduces human error; intelligent monitoring is beneficial to Improve the security defense level of the network. On the other hand, 5G virtualization and software definition capabilities, as well as the Internet and openness of the protocol, also introduce new security risks, making the network more vulnerable to penetration and attacks.
" While we are excited about the imagination of 5G, we must also face the security challenges brought by 5G," said President He Hezhen.
在第七届互联网安全大会(2019ISC)上,ISC名誉主席、中国工程院院士邬贺铨讲述了5G到来,对网络安全产生的新影响。
邬贺铨主席认为,5G将会是一把“双刃剑”:一方面,它实现了计算与通信的融合,基于大数据人工智能的网络运维,减少了人为的差错;智能化的监控有利于提高网络的安全防御水平。另一方面,5G的虚拟化和软件定义能力以及协议的互联网化、开放化也引入了新的安全风险,使网络有可能遭到更多的渗透和攻击。
“我们在为5G带来想象空间欢欣鼓舞的同时,也必须正视5G带来的安全挑战”,邬贺铨主席说到。
必克英语一对一培训,地道英语学习,
每天只需20分钟,开启你的学习之旅
点击“必克英语一对一课程”
免费领取必克英语试听课程
推荐阅读:
【中英双语阅读】华为正式发布全新分布式操作系统:鸿蒙!为中国品牌。